Maori Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: mō; USER: e pā ana ki, mō, pā ana, e pā, e pā ana,

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: me; USER: a, me, ka, me te, a ka,

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: kei; USER: i, ki, i te, ana i,

GT GD C H L M O
be /biː/ = VERB: ora; USER: kia, hei, e, waiho,

GT GD C H L M O
business /ˈbɪz.nɪs/ = NOUN: kaipakihi; USER: pakihi, mahi, mahi i, te mahi, te pakihi,

GT GD C H L M O
clear /klɪər/ = ADJECTIVE: mārama; VERB: whakawātea; USER: mārama, mārama ana, mārama ngā, te mārama, mārama te,

GT GD C H L M O
client /ˈklaɪ.ənt/ = NOUN: kaitono; USER: kiritaki, te kiritaki, kiritaki i, kiritaki e, kiritaki te,

GT GD C H L M O
completed /kəmˈpliːt/ = USER: oti, whakaoti, oti i, oti te, ka oti,

GT GD C H L M O
conduct /kənˈdʌkt/ = VERB: whakahaere; NOUN: whanonga; USER: whakahaere, mahi, ara, haerea,

GT GD C H L M O
customer /ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: kaiutu; USER: kiritaki, te kiritaki, kiritaki i, kaiutu,

GT GD C H L M O
deliver /dɪˈlɪv.ər/ = VERB: tuku; USER: whakaora, whakaorangia, te whakaora, whakaora ia, whakaora i,

GT GD C H L M O
deliverables /diˈlivərəbəl/ = USER: Tukunga, Hei, Hei Mahi, ngā tukunga, Hötuku,

GT GD C H L M O
end /end/ = NOUN: mutunga; USER: mutunga, pito, tukunga iho, te mutunga, he mutunga,

GT GD C H L M O
following /ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: e whai ana; USER: e whai ake nei, whai ake, e whai ake, e whai, te whai,

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: mō; USER: hoki, no te, mo, mō, mo te,

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: mai; USER: i, mai, i te, mai i, mei he,

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: mau; USER: i, whai, e, to, ma'u,

GT GD C H L M O
install /ɪnˈstɔːl/ = VERB: whakanoho; USER: tāuta, te tāuta, tāuta i, te tāuta i, tāuta e,

GT GD C H L M O
kick /kɪk/ = NOUN: whana; VERB: whana; USER: whana, takahi, i takahi, takahi ai, i takahi ai,

GT GD C H L M O
meeting /ˈmiː.tɪŋ/ = NOUN: huihuinga; USER: whakaminenga, te whakaminenga, te whakatutuki, te whakatutuki i,

GT GD C H L M O
milestone /ˈmaɪl.stəʊn/ = USER: taumata, makamaile, mahana rahi,

GT GD C H L M O
milestones /ˈmaɪl.stəʊn/ = USER: tohu, taumata, tohu nui, makamaile, ngā tohu nui,

GT GD C H L M O
objectives /əbˈdʒek.tɪv/ = USER: whāinga, ngā whāinga, whāinga o, ngā whāinga o, i ngā whāinga,

GT GD C H L M O
obtain /əbˈteɪn/ = VERB: whiwhi; USER: whiwhi, te whiwhi, whiwhi ai, whiwhi i, te whiwhi i,

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: o, ā; USER: o, a, o te, o nga, a te,

GT GD C H L M O
off /ɒf/ = ADVERB: meinga iho; USER: atu, runga i, atu e, atu ana, atu i,

GT GD C H L M O
one /wʌn/ = NOUN: tahi; USER: kotahi, tetahi, tetahi ki, kotahi te, i tetahi,

GT GD C H L M O
phase /feɪz/ = NOUN: wā; USER: wā, wāhanga, kapenga, wähanga, te wāhanga,

GT GD C H L M O
preparation /ˌprep.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: whakariteritenga; USER: faaineineraa, teuteu, takanga, te faaineineraa, teuteu ki,

GT GD C H L M O
process /ˈprəʊ.ses/ = NOUN: mahi; VERB: mahi; USER: tukanga, te tukanga, hātepe, tukanga e, tukanga ki,

GT GD C H L M O
project /ˈprɒdʒ.ekt/ = NOUN: kaupapa; USER: kaupapa, tūmahi, te kaupapa, kaupapa i,

GT GD C H L M O
sales /seɪl/ = USER: hoko, hokonga, te hoko, hokohoko, ngā hoko,

GT GD C H L M O
sap /sæp/ = NOUN: tarawai; USER: wai, te wai, pia, te pia, pia o,

GT GD C H L M O
sign /saɪn/ = NOUN: kurupae; VERB: tūtohu; USER: tohu, tohu ki, te tohu, tohu hoki, tohu te,

GT GD C H L M O
software /ˈsɒft.weər/ = USER: pūmanawa, te pūmanawa, ngā pūmanawa, pūmanawa i, pūmanawa e,

GT GD C H L M O
team /tēm/ = NOUN: tīma; USER: kapa, rōpū, tīma, te rōpū, te kapa,

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = ADJECTIVE: tēnei; PRONOUN: tēnei; USER: tenei, i tenei, ki tenei, i tēnei, i teie,

GT GD C H L M O
to

GT GD C H L M O
understanding /ˌəndərˈstand/ = ADJECTIVE: ngākau mōhio; USER: matauranga, te matauranga, māramatanga ki, te māramatanga, te mohio,

40 words